t', te. • t' (pr. pers.).
t'ací, ençà. • vers ici.
tà capsús. • vers l'amont.
tà capsús, de cap ensús. • vers le haut.
tà capvath. • vers le bas.
tà çò qui. • quant à. (loc. prép.).
tà çò qui ei de la pòrta, que la barraram. •
quant à la porte, on la fermera.
tà çò qui'm disetz. • quant à ce que vous
me dites.
tà delà, enlà. • vers là-bas.
tà, entà. • à (prép.) (lieu, avec mouvement)..
tà, entà. • afin (loc. conj.).
tà, entà (tad, entad devant une voyelle). • pour (prép.).
tà + infinitif, entà + infinitif. • afin de.
tà l'auta setmana! • à la semaine prochaine!.
tà l'aute an! • à l'an prochaine!.
tà que, entà que. • pour que.
tà que + subjonctif, entà que + subjonctif. • afin que.
tabac, tobac. • tabac (m.).
tabard, tambor. • tambour (m.).
tablèu (tous les sens du mot français). • tableau (m.).
taça. • tasse (f.).
taca, maca, plap (m.). • tache (f.).
tacanhar, agaçar, tarritar. • énerver (vt.).
tacanhar, taquinar, tesicar. • taquiner (vt.).
tacar, plapar. • tacher (vt.).
tacha (f.). • semence (f.) (clou).
tactica. • tactique (f.).
taish, taishon. • blaireau (m.).
taishon, taish. • blaireau (m.).
talc. • talc (m.).
talent, engenh. • talent (m.).
talh (m.). • arête (f.).
talh (m.), podada. • taille (f.) (arbres, vigne).
talh, talhant, hiu. • tranchant (m.).
talha, pagèra. • taille (f.) (grandeur).
talhant, hiu, talh. • tranchant (m.).
talhar, copar. • couper (vt.).
talhar, podar, copar. • tailler (vt.).
talhuc. • morceau (m.) (tranché).
talhucar. • couper (vt.) (en morceaux).
talhucar. • débiter (vt.) (couper).
talhucar, descopar. • découper (vt.).
talhucar, trencar, copar. • trancher (vt.).
talòisha, paleton (m.). • taloche (f.) (outil de maçon).
talon, caucanh. • talon (m.).
talòs, talòssa (f.). • ver de terre.
talòssa (f.), talòs. • ver de terre.
tambor. tabard. • tambour (m.).
tamborin. • tambourin (m.).
tampàs (m.), trencada. • cloison (f.).
tampon, tap. • tampon (m.) (bouchon).
tamponar. • tamponner (vt.).
tan... qui, tant... qui. • tellement ... que.
tanben. • aussi (adv.).
tanben. • aussi, également.
tanben. • même (adv.).
tangent,a. • tangent,e (adj.).
tanhent,a. • allié,e (adj.) (parent).
tanhent,a. • proche (adj.) (apparenté,e).
tanhents (m. pl.), parentat, parentatge (m.). • parenté (f.).
tanhents, pròches. • proches (m. pl.).
tanlèu. • sitôt (adv.).
tanpòc. • non plus.
tant. • tant (adv.).
tant (devant un adj. commençant par une voy. Pron. [tan]); tan (devant
un adj. commençant par une consonne. Pron. [tã]). • tellement
(adv.).
tant (devant une voy. Pron. [tan]), tan (devant consonne. Pron. [tã]).
• si (adv. expr. la comparaison ou la quantité).
tant per cent, taus, tant. • taux (m.).
tant qui. • tant que.
tant qui, en tant qui, mentre qui. • tandis que (conj.).
tant... qui, tan... qui. • tellement ... que.
tant, tant per cent, taus. • taux (m.).
tanta, sian, tatí. • tante (f.).
tap, tampon. • tampon (m.) (bouchon).
tapatjaire,-a, tapatjós, -osa. • bruyant,e (adj.).
tapatjós, -osa, tapatjaire,-a. • bruyant,e (adj.).
tapís. • tapis (m.).
tapissaire. • tapissier (m.).
tapissaria. • tapisserie (f.).
tapoar, boçar. • boucher (vt.).
tapon, boçon. • bouchon (m.).
taquinar, tesicar, tacanhar. • taquiner (vt.).
Tarascon. • Tarascon.
taravèra. • tarière (f.).
taraverar. • tarauder (vt.).
Tarba. • Tarbes.
tard, de tard. • tard (adv.).
tardar, trigar. • tarder (vi.).
tardiu,-iva. • tardif,-ive (adj.).
tarifa (f.). • tarif (m.) (liste des prix).
tarlaca, telaraca (E.-Béarn), aranhat (m.) (Orthez). • toile d'araignée.
Tarn. • Tarn.
tarrabastar. • chahuter (vi.).
tarrible,-a, terrible,-a. • terrible (adj.).
tarrissa. • terrine (f.).
tarrissèr, topiaire. • potier (m.).
tarritar, agaçar. • agacer (vt.).
tarritar, tacanhar, agaçar. • énerver (vt.).
tarròc de glaç. • glaçon (m.).
tarròc de sucre. • morceau de sucre.
tarròc (m.). • motte (f.).
tarta, crostada. • tarte (f.).
tascat (m.), pelosa. • pelouse (f.).
tascat, pelosa (f.). • gazon (m.) (pelouse gazonnée).
tastar, gostar. • goûter (vt./vi.).
tastar, paupar. • palper (vt.).
tastar, paupar. • tâter (vt.).
tatí, tanta, sian. • tante (f.).
tau com ... • tel que....
tau (m./f.). • tel,le (adj.).
tau (Oloron, Pyr.), tavan. • taon (m.).
taula. • planche (f.).
taula. • table (f.).
taula de nueit. • table de nuit.
taula-marme. • plaque (f.) (commémorative).
taulat. • parquet (m.) (plancher).
taulat. • plancher (m.).
taulejada. • banquet (m.).
taulejada (f.). • festin (m.).
taulèr. • comptoir (m.).
taulèr. • stand (m.).
taulèr, banc. • établi (m.).
taulèr (m.). • étalage (m.) (endoit où on étale).
tauleta. • étagère (f.).
taur, taure. • taureau (m.).
taure, taur. • taureau (m.).
taus, tant, tant per cent. • taux (m.).
taüth (Ossau), cròfo, cròfe, còfre, caisha (f.) (E.-B.),
bahuth (Pyr.). • cercueil (m.).
tavalha. • nappe (f.).
tavalheta. • serviette (f.) (de table).
tavan, tau (Oloron, Pyr.). • taon (m.).
taxa, cotisa, impòst (m.). • taxe (f.).
taxa, redevença. • redevance (f.).
taxar. • taxer (vt.).
taxí. • taxi (m.).
tè. • thé (m.).
tè. • tiens.
te. • toi (forme accentuée du pron. personnel 2e pers. sing.) (Complément
indirect sans préposition).
tè, lo libe qui t'aví prometut. • voici le livre que je
t'avais promis.
te, t'. 't. • te, t' (pr. pers. compl.) (Entre deux consonnes: te; devant
une voyelle: t'; devant une consonne mais après une voyelle: 't.
teatre. • théâtre (m.).
tèbe,-a, doç,a. • tiède (adj.).
teca. • cosse (f.).
teca. • gousse (f.) (cosse).
teca (f.) (familier), nas. • nez (m.).
tecnic,a. • technique (adj.).
tecnica. • technique (f.).
tecnician,a. • technicien,ne (n.).
tecon. • haricot vert.
Tederic. • Thierry.
tehecar, tossir. • tousser (vi.).
tehequèra (f.), raumàs (mieux que le franc. rume), rume; enraumassada
(f.) (gros rhume). • rhume (m.).
tehequèra (pop.), bronquiti. • bronchite (f.).
tèisher. • tisser (vt.).
teishut. • tissu (m.).
teit. • toit (m.).
tela. • toile (f.).
tela (f.). • écran (m.) (cinéma).
telaraca (E.-Béarn), aranhat (m.) (Orthez), tarlaca. • toile d'araignée.
telefonar. • téléphoner (vi.).
telefòne. • téléphone (m.).
telegrafiar. • télégraphier (vt.).
telegrama. • télégramme (m.).
television. • télévision (f.).
tèma. • thème (m.) (sujet d'un livre).
tembo, segonèr. • tamis (m.) (gros crible).
tembo, segonèr, sedaç. • crible (m.).
témer, crànher. • craindre (vt.).
temerari,-ària. • téméraire (adj.).
temeruc,a, cranhent,a. • craintif,-ive (adj.).
temor, met (Aspe), cranhença. • crainte (f.).
temperament, naturau. • tempérament (m.).
temperat,-ada. • tempéré,e (adj.).
temperatura. • température (f.).
tempèsta. • tempête (f.).
templa, templon (m.), adromider (m.). • tempe (f.).
temple. • temple (m.).
templon (m.), adromider (m.), templa. • tempe (f.).
tempora. • saison (f.) (période).
tempora, temporada, periode (m.). • période (f.).
temporada, tempora, periode (m.). • période (f.).
temporari,-ària. • temporaire (adj.).
temps. • temps (m.).
temptar la jòga. • tenter le pari.
temptar (prononcez [ténta]). • tenter (vt.).
temptativa, ensajada. • tentative (f.).
tenaç,a, ponhastre,-a. • tenace (adj.).
tenalhas, estialhas, estruquesas. • tenailles (f. pl.).
tenda, tienda. • tente (f.).
tendéncia. • tendance (f.).
tendre,-a, tenhèr,a. • tendre (adj.).
tendressa. • tendresse (f.).
tenèbras. • ténèbres (f. pl.).
teneder. • séchoir (m.) (à linge).
téner. • tendre (vt.).
tenguda, tienguda, seança (franc.). • séance (f.).
tenguda, tienguda, session. • session (f.).
tenhèr,a, tendre,-a. • tendre (adj.).
tenilha (f.), tenon. • tenon (m.).
tenís. • tennis (m.).
tenon, tenilha (f.). • tenon (m.).
tension. • tension (f.).
tenuda. • tenue (f.) (vêtem.)
Teodòr. • Théodore.
Teofil. • Théophile.
teoria. • théorie (f.).
teoric,a. • théorique (adj.).
ter, tier, tir (Pyr.); tiéner. • tenir (vi./vt.).
tèrç. • tiers (adj.) (n.).
terciat. • tiercé (m.).
Terèsa. • Thérèse.
tèrlis (m.) (Aspe, Barétous); biòc (m.) (E.-Béarn),
lagast (m.). • tique (f.).
termalisme. • thermalisme (m.).
tèrme, tèrmi. • terme (m.).
tèrmi, tèrme. • terme (m.).
termièra, frontèra. • frontière (f.).
termièra, limit (m.). • limite (f.).
termomètre. • thermomètre (m.).
tèrra. • terre (f.).
terrador. • terroir (m.).
terralha. • poterie (f.) (art.).
terràs (m.), bana, pegar (m.). • cruche (f.).
terrassa. • terrassa (f.).
terrassèr, herradèr (Ossau), aiguèr. • évier
(m.).
tèrratrem, tèrratremble. • séisme (m.).
tèrratrem, tèrratremble. • tremblement de terre.
tèrratremble, tèrratrem. • séisme (m.).
tèrratremble, tèrratrem. • tremblement de terre.
terren, terrenh. • terrain (m.).
terrenh, terren. • terrain (m.).
terrèr (m.), mua, paishèra. • digue (f.).
terrèr, varat. • talus (m.).
terrèstre,-a. • terrestre (adj.).
terrible,-a, tarrible,-a. • terrible (adj.).
territori. • territoire (m.).
terror, espanta. • terreur (f.).
Tèsa. • Thèze.
tesaur, tresaur. • tresor (m.).
tesaurèr,a, dinerèr,a. • trésorier,-ère (n.).
tesicar, tacanhar, taquinar. • taquiner (vt.).
tèst. • test (m.) (coquille, épreuve).
tèst (le t final ne se prononce pas). • crâne (m.).
tèsta (f.), front. • front (m.).
testament. • testament (m.).
testimòni. • témoin (m.).
testimòni, testimoniatge. • temoignage (m.).
testimoniar. • témoigner (vi.).
testimoniatge, testimòni. • temoignage (m.).
testut, -uda, capborrut,-uda, caborrut,-uda. • têtu,e (adj.).
tesura. • poterie (f.) (objet).
teula. • brique (f.).
teula. • tuile (f.).
teulada, losada. • couverture (f.) (toit).
teulaire, losaire. • couvreur (m.).
teulat. • toit (m.) (de tuiles).
tèxte. • texte (m.).
textil,a. • textile (adj./n.).
tien-te hrem! • tiens-toi ferme!.
tiença. • tenue (f.) (solidité).
tienda, tenda. • tente (f.).
tiéner. • adhérer (vi.) (coller).
tiéner, possedir. • posséder (vt.).
tiéner; tier, tir, ter (Pyr.). • tenir (vi./vt.).
tienguda. • tenue (f.) (action de tenir).
tienguda, tenguda, seança (franc.). • séance (f.).
tienguda, tenguda, session. • session (f.).
tier, tir, ter (Pyr.); tiéner. • tenir (vi./vt.).
tiètz. • tenez.
tigre. • tigre (m.).
tilh, tilhul (franc.). • tilleul (m.).
tilhul (franc.), tilh. • tilleul (m.).
timbre. • timbre (m.).
timbre (m.), vinheta. • vignette (f.).
timide,-a, vergonhós,-osa. • timide (adj.).
timon, barra (f.). • gouvernail (m.).
tindar, tintar. • teindre (vt.).
tindar, tringlar. • tinter (vt).
tinhahús (m.), soritz-cauha. • chauve-souris (f.).
tint. • teint (m.).
tinta. • encre (f.).
tintar, colorar, encolorir. • colorer (vt.).
tintar, tindar. • teindre (vt.).
tintèina (f.), caprici. • caprice (m.).
tinturaria. • teinturerie (f.).
tipe. • type (m.).
tipic,a. • typique (adj.).
tir. • tir (m.).
tir, ter, tier (Pyr.); tiéner. • tenir (vi./vt.).
tira, brot (m.), brosta. • pousse (f.).
tira'm aquò deu puishèu. • débarrasse-moi de ça!.
tirabosson, tiratap. • tire-bouchon (m.).
tirahuec, briquet. • briquet (m.).
tirannic,a. • tyrannique (adj.).
tirar. • ôter (vt.).
tirar. • tirer (vt.) (avec une arme à feu).
tirar de l'empach, tirar deu puishèu. • débarrasser (vt.
ind.).
tirar deu puisheu, desgatjar. • dégager (vt.).
tirar deu puishèu, tirar de l'empach. • débarrasser (vt.
ind.).
tirar, enlhevar. • enlever (vt.).
tirar, estirar. • tirer (vt.) (exercer une traction).
tirar la lèit, mólher. • traire (vt.).
tirar, sostréger. • soustraire (vt.).
tirar, tréger. • extraire (vt.).
tiratap, tirabosson. • tire-bouchon (m.).
tiret, tireta (f.). • tiroir (m.).
tireta (f.), tiret. • tiroir (m.).
tisana. • infusion (f.).
tisana. • tisane (f.).
tisnèr,a. • tisserand,e (n.).
tisocar, brasoquejar. • tisonner (vt.).
tista (f.), peiròu, peiròla (f.), tistèth. • panier
(m.).
tista, tistèra. • corbeille (f.).
tistèra, tista. • corbeille (f.).
tistèth, tista (f.), peiròu, peiròla (f.). • panier
(m.).
títol, titre. • titre (m.).
titre, títol. • titre (m.).
titular,a. • titulaire (adj.).
tobac, tabac. • tabac (m.).
tobaquèra. • tabatière (f.).
tobogan. • toboggan (m.).
tòca, cibla. • cible (f.).
tocar. • toucher (m.).
tocar. • toucher (vt.).
tocassejar. • tripoter (vt.) (toucher maladroitement).
tocassèr,a. • amateur (m.) (travailleur peu sérieux).
toda (Pyrénées), tora, toth (m.). • buse (f.).
toha de peu. • touffe de cheveux.
toja. • ajonc (m.) (ajonc nain).
toja (f.). • ajonc nain.
tòla. • tôle (f.).
tolerar. • tolérer (vt.).
Tolon. • Toulon.
Tolosa. • Toulouse.
Tomàs. • Thomas.
tomata. • tomate (f.).
tomba, hòssa, clòt (m.). • tombe (f.).
tombaròu. • tombereau (m.).
ton. • ton (m.).
ton, aton. • thon (m.).
tona. • tonne (f.).
tonedera. • tondeuse (f.).
Tonens. • Tonneins.
tóner, cojar. • tondre (vt.).
tonerrar, tonejerrar. • tonner (v. impers.) (sens fig.).
tonerrar, tonerrejar, ruglar. • tonner (v. impers.) (sens propre).
tonerrat, còp de tonèrre, pet de rugle, pet de prigle, pet de
perigle. • coup de tonnerre.
tonèrre. • tonnerre (m.).
tonèrre (m.), perigle (m.)?. • foudre (f.).
tonerrejar, ruglar, tonerrar. • tonner (v. impers.) (sens propre).
tonèth, pipa (f.), barrica (f.). • tonneau (m.).
tonha, bonha. • bosse (f.) (sur le front).
topía (f.), topin. • pot (m.).
topía, metau (m.), topin (m.). • marmite (f.).
topiaire, tarrissèr. • potier (m.).
topin (m.), topía, metau (m.). • marmite (f.).
topin, topía (f.). • pot (m.).
tòr (m.), glaç (m.). • glace (f.) (eau gelée).
tor (pron. le r). • tour (f.).
tòr (prononcer le r), torrada (f.). • gel (m.).
tora, toth (m.), toda (Pyrénées). • buse (f.).
tòrcer, estòrcer. • tordre (vt.).
torchar, boishar. • torcher (vt.).
torciròla (t. pop.), espirala (t. scient.). • spirale (f.).
tòrçuda, torcuda. • entorse (f.).
torcuda, tòrçuda. • entorse (f.).
tord (m.). • grive (f.).
torisme. • tourisme (m.).
torista. • touriste (n.).
tormenta. • tourmente (f.).
torn. • tour (m.).
torna. • répartie (f.).
tornar. • rapporter (vt.) (rendre).
tornar. • rendre (vt.) (redonner).
tornar. • rentrer (vi.) (à la maison).
tornar. • renvoyer (vt.) (faire retour).
tornar. • répartir (vi.) (répliquer).
tornar. • repasser (vt.).
tornar. • reporter (vt.) ) (rendre).
tornar. • retourner (vi.) (revenir, repartir, rentrer).
tornar. • revenir (vi.).
tornar alucar. • rallumer (vt.).
tornar apitar. • relever (vt.) (rebâtir).
tornar atrapar, tornar gahar . • rattraper (vt.) (attraper de nouveau).
tornar bastir. • relever (vt.) (rebâtir).
tornar càder. • retomber (vi.) (tomber de nouveau).
tornar cercar. • rechercher (vt.) (chercher de nouveau).
tornar cobrir. • recouvrir (vt.) (couvrir de nouveau).
tornar començar, recomençar, arrecomençar. • recommencer
(vt.).
tornar créisher. • repousser (vt.) (une plante).
tornar crompar. • racheter (vt.).
tornar díser. • répéter (vt.).
tornar díser, redíser, arredíser. • redire (vt.).
tornar estacar. • rattacher (vt.) (attacher de nouveau).
tornar gahar, tornar atrapar. • rattraper (vt.) (attraper de nouveau).
tornar ganhar. • regagner (vt.).
tornar har, arrehar. • refaire (vt.).
tornar hicar. • remettre (vt.) (un objet à sa place).
tornar léger. • relire (vt.).
tornar lhevar, relhevar, requilhar, reapitar, tornar quilhar. • relever
(vt.) (remettre debout).
tornar miar, entornar. • ramener (vt.).
tornar montar. • remonter (vt.) (un mécanisme qui est en pièces
détachées).
tornar partir. • repartir (vi.) (partir de nouveau).
tornar passar. • repasser (vt.) (revenir).
tornar pausar. • reposer (vi.) (poser de nouveau).
tornar plegar, replegar, arreplegar. • replier (vt.) (plier à nouveau).
tornar préner, repréner. • reprendre (vt.) (prendre à
nouveau).
tornar pujar. • remonter (vi.) (monter de nouveau).
tornar quilhar, tornar lhevar, relhevar, requilhar, reapitar. • relever
(vt.) (remettre debout).
tornar, retorn. • retour (m.).
tornar sarrar. • resserrer (vt.).
tornar véder. • revoir (vt.).
tornar víver. • revivre (vi.).
tornar-s'i. • reprendre (vt.) (recommencer, continuer après une
interruption).
tornar-se'n. • repartir (vi.) (s'en aller).
tornas. • représailles (f. plur.).
tornavitz. • tournevis (m.).
tornei. • tournoi (m.).
tornejar. • remuer (vi.) (café, sauce, soupe).
tornejar, virar. • tourner (vi./vt.).
torrada. • gelée (f.) (forte gelée).
torrada (f.), tòr (prononcer le r). • gel (m.).
torrar, gelar. • geler (vi./vt.).
torrent (peu us.). • torrent (m.).
torrolh. • verglas (m.).
tòrt,a. • boiteux,-euse (adj./n.) (par infirmité).
tòrt, fauta (f.). • tort (m.).
tortejar. • boiter (vi.) (par infirmité).
tortora, porruta. • tourterelle (f.).
tortuga. • tortue (f.).
tortura. • torture (f.).
tos. • toux (f.).
tòssa (f.), abeurader, beveder. • abreuvoir (m.).
tossiquèra. • toux (f.) (besoin continuel de tousser).
tossir, tehecar. • tousser (vi.).
tòsta. • tartine (f.) (grillée).
tostada, grasilhada. • grillade (f.).
tostadèr, grasilha (f.). • gril (m.).
tostar, grasilhar. • griller (vi./vt.).
tostemps. • toujours (adv.).
tot. • tout (adv.).
tot. • tout (m.).
tot,a, cada (invar.). • chaque (adj. ind.).
tot a fèit, completament. • tout à fait.
tot dia. • chaque jour.
tot doç, a tot doç. • tout doucement.
tot malaut qui estosse malaut, que vienó. • quoique malade, il
est venu.
tot menat. • tout craché.
tot natre, shens arromerar. • tout net.
tot parièr com. • de même que.
tot parièr com tu, que i èri jo. • de même que tu
y étais, j'y étais.
tot parièr, parièr. • de la même façon.
tot que's desapita. • tout est en train de craquer.
tot... qui (+ subjonctif). • quoique (conj.).
tot, tota, tots, totas. • tout,e,s (adj./pr. indéf.).
totara, adès, endòra. • tantôt (adv.).
totau (m./f.). • total,e (adj.).
totau, soma (f.). • total (m.).
toth (m.), toda (Pyrénées), tora. • buse (f.).
totun. • cependant (adv.).
totun. • enfin (adv.).
totun. • pourtant (conj.).
totun! • quand même! (exclamatif).
totun. • tout de même / quand même.
totun, pr'aquò. • toutefois (adv.).
totun qu'ei vienut. • il est tout de même venu.
toxic,a. • toxique (adj.).
traç (m.), pista, tralha. • piste (f.).
traç (m.), tralh (m.). • trace (f.).
traca. • espèce (f.) (acabit).
tracanard. • piège (m.) (en gén., au propre et au fig.).
traçar, mercar. • tracer (vt.).
tractar. • traiter (vt.).
tractar de tot. • accabler d'injure.
tractor. • tracteur (m.).
tradicion. • tradition (f.).
tradida, trahison. • trahison (f.).
tradidor,a, traditor,a, trèite,-a. • traître,sse (adj./n.).
tradir, trahir. • trahir (vt.).
traditor,a, trèite,-a, tradidor,a. • traître,sse (adj./n.).
traduccion, revirada, arrevirada. • traduction (f.).
tradúser, tradusir, virar, arrevirar. • traduire (vt.).
tradusir, virar, arrevirar, tradúser. • traduire (vt.).
trafic. • trafic (m.).
tragedia. • tragédie (f.).
tragedia, pastorala. • pièce (f.) (théâtre).
tragic,a. • tragique (adj.).
trahir, tradir. • trahir (vt.).
trahison, tradida. • trahison (f.).
trajècte. • trajet (m.).
trajectòria. • trajectoire (f.).
tralh (m.), traç (m.). • trace (f.).
tralha, traç (m.), pista. • piste (f.).
tralhas (f. pl.). • vestige (m.) (empreintes).
tram. • tramway (m.).
trang (m.), trangada. • sonnerie (f.) (cloches).
trangada, trang (m.). • sonnerie (f.) (cloches).
tranquille,-a. • tranquille (adj.).
tranquillitat. • tranquillité (f.).
transformacion. • transformation (f.).
transformar. • transformer (vt.).
transicion. • transition (f.).
transméter (prononcez [trass...]). • transmettre (vt.).
transparent,a (prononcez [trass...]), clar,a. • transparent,e (adj.).
transpòrt, carrei. • transport (m.).
trauc, horat. • trou (m.).
traucacamin, agram (Vic-Bilh), sendenha (f.) (Orthez), pedanh (Nay). •
chiendent (m.).
traucar. • transpercer (vt.).
traucar, horadar. • percer (vt.).
traucar, horadar. • trouer (vt.).
traucar, passar. • franchir (vt.).
traucar, traversar, passar. • traverser (vt.).
trauguen, tròga (f.). • goujon (m.) (poisson).
trava (f.), empach, trebuc. • obstacle (m.).
travader. • frein (m.).
travar. • freiner (vi.).
travar, blocar. • bloquer (vt.).
travèrs, truvèrs (prononcez [trabèss] [trubèss]).
• travers (m.).
traversar, passar, traucar. • traverser (vt.).
treble,-a, trebolh,a, troble,-a. • trouble (adj.).
trebolar, troblar, destroblar. • troubler (vt.).
trebolh,a, troble,-a, treble,-a. • trouble (adj.).
trebuc, chepic. • ennui (m.) (souci).
trebuc, empach, puisheu. • embarras (m.) (obstacle).
trebuc, inconvenient. • inconvénient (m.).
trebuc (m.), dificultat. • difficulté (f.).
trebuc, trava (f.), empach. • obstacle (m.).
trebucar. • buter (vi.).
trebucar. • trébucher (vi./vt.).
trebucar, tumar, tustar. • heurter (vt.).
trèfla (f.). • trèfle (m.) (cultivé).
trèfle. • tréfle (m) (carte).
tréger, tirar. • extraire (vt.).
trèit, rega (f.). • trait (m.) (ligne tracée).
trèite,-a, tradidor,a, traditor,a. • traître,sse (adj./n.).
treitíar (Orthez, Sauveterre), treitinar. • défricher (vt.).
treitinar, treitíar (Orthez, Sauveterre). • défricher (vt.).
tremolament. • tremblement (m.).
tremolar. • trembler (vi.).
tremolar (de hred). • grelotter (vi.).
tremolejar. • osciller (vi.).
tremolèr,a. • tremblement (m.) (maladif).
trempar, sauçar. • tremper (vi./vt.).
trempar (vt.). • plonger (vi./vt.).
trena, tresca. • tresse (f.).
trencada, tampàs (m.). • cloison (f.).
trencar, copar, talhucar. • trancher (vt.).
trenta. • trente (adj. num.).
trentea, trentenat (m.) (nombre approximatif). • trentaine (f.).
trentenat (m.) (nombre approximatif), trentea. • trentaine (f.).
trepader. • palier (m.).
trepader. • trottoir (m.).
trepejar, pedericar. • piaffer (vi.).
tres. • trois (adj. num.).
tresau (m./f.). • troisième (adj. num.).
tresaur, tesaur. • tresor (m.).
tresca, trena. • tresse (f.).
tretze. • treize (adj. num.).
treu. • trèfle (m.) (sauvage).
trèva. • trève (f.).
triangle. • triangle (m.).
triangular,a. • triangulaire (adj.).
triar, causir. • trier (vt.).
tribalh. • travail (m.).
tribalhador,a. • travailleur,-euse (n.).
tribalhar. • travailler (vi./vt.).
tribú. • tribu (f.).
tribuna. • tribune (f.) (église).
tribunau. • tribunal (m.).
trichar, chicanar. • tricher (vi.).
tricòt. • tricot (m.) (vêtement).
tricotar, brocar. • tricoter (vt.).
tricotatge. • tricot (m.) (travail).
trida. • grive (f.) (grive draine).
trigar, tardar. • tarder (vi.).
trilha, espalièra. • treille (f.).
trimaire,-a. • bûcheur,-euse (adj./n.).
trimestrau (m./f.). • trimestriel,le (m.).
trimèstre. • trimestre (m.).
trin. • train (m.).
trincar, brindar. • trinquer (vi.).
tringlar, tindar. • tinter (vt).
trionfar. • triompher (vi.).
trip, tripa (f.). • boudin (m.).
tripa. • tripe (f.).
tripa (f.), trip. • boudin (m.).
triple,-a. • triple (adj.).
triscat. • treillage (m.).
triscat, grilhatge. • grillage (m.).
triste,-a. • triste (adj.).
tristèr (m.), tristor, tristessa. • tristesse (f.).
tristessa, tristèr (m.), tristor. • tristesse (f.).
tristor, tristessa, tristèr (m.). • tristesse (f.).
troba, invencion. • invention (f.).
trobà's mau, esvaní's. • évanouir (s').
trobador; trobairitz (f.). • troubadour (m.).
trobairitz (f.), trobador. • troubadour (m.).
trobar. • trouver (vt.).
trobar. atrapar, gahar. • rejoindre (vt.) (rattraper qq. qui a de l'avance).
trobar, inventar. • inventer (vt.).
troblar, destroblar, trebolar. • troubler (vt.).
troble,-a, treble,-a, trebolh,a. • trouble (adj.).
troble, destroble. • trouble (m.).
tròç. • morceau (m.).
tròc, escambi. • troc (m.).
troçar. • envelopper (vt.).
troçar. • trousser (vt.) (envelopper).
troçar, embalar. • emballer (vt.) (paquet).
troçatge, embalatge. • emballage (m.).
trocèra (f.), ligassa (f.). • pansement (m.) (bandage).
tròga (f.), trauguen. • goujon (m.) (poisson).
troish. • trognon (m.).
troja. • truie (f.).
trolh. • pressoir (m.).
trompà's, enganà's, borrà's (fam.). • tromper (se).
trompar, enganar. • tromper (vt.).
trompeta. • trompette (f.).
tronc. • tronc (m.).
tròp. • trop (adv.).
tròp, excès. • excès (m.).
tròp, sobrèr. • excédent (m.).
tropa. • troupe (f.).
troperada, banda. • banda (f.) (troupel).
tropèth. • troupeau (m.).
tropicau (m./f.). • tropical,e (adj.).
truc. • truc (m.) (astuce).
truc, patac. • coup (m.) (frappé).
truc, patac, còp, tumat. • chòc (m.).
truc sus l'ungla, suu pic. • comptant (adv.).
trucar. • battre (vt.) (frapper).
trucar. • frapper (vt./vi.).
trucar de mans, aplaudir. • applaudir (vt.).
trucar, tustar. • taper (vt./vi.).
trueita. • truite (f.).
truèla. • truelle (f.).
trufa (Aspe, Barétous). • pomme (f.).
trufa negra. • truffe (f.).
trufà's. • moquer (se).
trufà's de, escarnir. • bafouer (vt.).
trufandèc,a. • moqueur,-se.
trufandèc,a, despieitós,osa. • narquois (adj.).
trufandisa. • moquerie (f.).
trufandisa, ironia. • ironie (f.).
truha, cauhapança. • plaque (f.) (plaque verticale de la cheminée).
truvèrs, escabèth, caisheton. • escabeau (m.).
truvèrs, travèrs (prononcez [trubèss] [trabèss]).
• travers (m.).
tu. • toi (forme accentuée du pron. personnel 2e pers. sing.) (Complément
indirect précédé d'une préposition).
tu. • toi (forme accentuée du pron. personnel 2e pers. sing.) (Sujet).
(tu). • tu (pr. pers. sujet ne se traduit pas).
tu, qu'ac vos. • toi, tu le veux.
tu tanben que i èras. • même toi, tu y étais.
tuader. • abattoir (m.).
tuar. • abattre (vt.) (tuer).
tuar. • tuer (vt.).
tube. • tube (m.).
tuberculòsi. • tuberculose (f.).
tuc de sable, duna. • dune (f.).
tuc (m.), tuca (f.). • butte (f.).
tuc (m.), tuca, tucòla, sèrra. • colline (f.).
tuc, tucon, turon. • tertre (m.).
tuca (f.), tuc (m.). • butte (f.).
tuca, tucòla, sèrra, tuc (m.). • colline (f.).
tucòla, sèrra, tuc (m.), tuca. • colline (f.).
tucon, turon, tuc. • tertre (m.).
tuièu (franc.). • tuyau (m.).
Tula. • Tulle.
tumahús,-usa, limashord,a, escusèc,a, capbaish,a. • sournois,e
(adj.).
tumar. • tamponner (vt.) (heurter).
tumar, tustar, trebucar. • heurter (vt.).
tumassada. • collision (f.).
tumat, truc, patac, còp. • chòc (m.).
tunèl. • tunnel (m.).
Tunís. • Tunis.
Tunisia. • Tunisie.
turon, tuc, tucon. • tertre (m.).
Turquia. • Turquie.
tusta, mata. • touffe (f.) (d'herbe).
tustar. • cogner (vi.).
tustar, trebucar, tumar. • heurter (vt.).
tustar, trucar. • taper (vt./vi.).
tuta. • niche (f.) (à chien).
tuta. • tanière (f.).
tuta!; boha! • flûte!.
tuta, cuèva, espeluga, cret (m.) (Ossau), crec (m.) (Aspe). • grotte
(f.).
tuta (f.), horat. • terrier (m.).
tutar, claxonar. • klaxonner (vt.).
tutejar. • tutoyer (vt.).
tutet, claxon, avertider, cornet. • klaxon (m.).
tuton, tutèth. • tuyau (m.) (d'une cruche).