a. • à (prép.) (attribution).
a. • à (prép.) (lieu, sans mouvement).
a barrei, a mescla. • pêle-mêle (adv./n.).
a bon conde. • à bon compte.
a casa. • à la maison.
a casa. • chez soi.
a coda-l'i-sega. • à la queue leu leu.
a condar de. • à partir de.
a còps. • parfois (adv.).
a còps. • quelquefois (adv.).
a costat de, au ras de. • à côté de.
a de bonas. • pour de bonnes.
a despart, a l'estrem. • à l'écart.
a despart, separadament. • séparément (adv.).
a fanègas, a pièlas. • à foison (loc. adv.).
a fons. • à fons.
a grapas. • à quatre pattes.
a gratis, gratuit,a. • gratuit,e (adj.).
a l'endarrèr. • en arrière.
a l'entorn. • autour (adv.).
a l'esconut, a l'estujat. • à l'insu (loc. prép.).
a l'estrem, a despart. • à l'écart.
a l'estujat, a l'esconut. • à l'insu (loc. prép.).
a la darrèra tenguda deus Estats de Bearn. • à la dernière séance des États de Béarn.
a la suspresa. • à l'improviste (loc. adv.).
a las esconetèras (f. pl.) (Pyr.), aus estujòus (m. pl.). • cache-cache (à) (loc.).
a lor. • chez lui/elle/eux.
a maugrat. • malgré (prép.).
a maugrat de tu. • malgré toi.
a maugrat qui estosse malaut, que vienó. • quoique malade, il est venu.
a maugrat qui (+ subjonctif). • quoique (conj.).
a mescla, a barrei. • pêle-mêle (adv./n.).
a noste. • chez moi/nous.
a nueit, au ser. • ce soir.
a paupas. • aveuglette (à l') (loc. adv.).
a paupas, a tastas. • à tâtons (loc. adv.).
a perpaus. • à propos.
a pièlas, a fanègas. • à foison (loc. adv.).
a plaser, a tot doç. • lentement (adv.).
a quina òra qui sia. • à quelque heure que ce soit.
a rasèr de. • au ras de (loc.).
a sautapè. • à cloche-pied (loc.).
a si disent. • à part soi.
a tastas, a paupas. • à tâtons (loc. adv.).
a tot doç, a plaser. • lentement (adv.).
a tot doç, tot doç. • tout doucement.
a tot pip-pap, a tot viracodet. • à chaque instant.
a tot viracodet, a tot pip-pap. • à chaque instant.
a vòste. • chez toi/vous.
abaishar. • abaisser (vt.).
abaishar, umiliar. • humilier (vt.).
abalut (m.), barra, pèrcha. • perche (f.) (de bois).
abandon. • abandon (m.).
abandonar, deishar. • abandonner (vt.).
abans. • auparavant (adv.).
abans. • avant (adv.).
abans darrèr, anular. • annulaire (m.) (doigt).
abans, davant, endavant. • avant (m.).
abans díser (m.), prefàcia (f.). • préface (f.).
abans ger. • avant hier.
abans qui. • avant que.
abarrejar (un contenu). • répandre (vt.).
abat. • abbé (m.).
abàter, har càder. • abattre (vt.).
abelha. • abeille (f.).
abelhèr, apicultor. • apiculteur (m.).
abelhèr (m.) (Vic-Bilh), caven (m.). • ruche (f.).
abeurader, beveder, tòssa (f.). • abreuvoir (m.).
abile,-a, abille,-a. • habile (adj.).
abilessa, abillesa, abiletat, abilletat. • habileté (f.).
abiletat, abilletat, abillessa, abilesa. • habileté (f.).
abille,-a, abile,-a. • habile (adj.).
abillessa, abilesa, abiletat, abilletat. • habileté (f.).
abilletat, abiletat, abillessa, abilesa. • habileté (f.).
abismar, guastar. • abîmer (vt.).
abitacion, abitança. • habitation (f.).
abitança, abitacion. • habitation (f.).
abitant,a, poblant,a. • habitant,e (n.).
abitar, demorar (vi.) • habiter (vt./vi.).
abituar, acostumar. • habituer (vt.).
abituau (m./f.), acostumèr,a. • habituel,le (adj.).
abitud, acostuma. • habitude (f.).
abolir, avalir. • abolir (vt.).
abonar. • abonner (vt.).
abonde (m.) • abondance (f.).
abondós,-osa. • abondant,e (adj.).
abòr, autòna (f.), agòr. • automne (m.).
abordar. • aborder (vi./vt.).
aborrí's. • élancer (s').
aborrí's, ahronçà's, getà's. • jeter (se).
aborrida (f.), aviada (f.), balanç. • élan (m.).
aborrir, ahronçar, getar. • jeter (vt.).
aborrir, ahronçar, lançar, getar. • lancer (vt.).
abotir. • aboutir (vi.).
abracar. • abréger (vt.).
abraçar. • embrasser (vt.).
abracar, acorcir. • raccourcir (vt.).
abracar lo peu. • couper les cheveux.
abraçar (prendre dans les bras). • embrasser (vt.).
abranlir. • ébranler (vt.).
abreviacion. • abréviation (f.).
abricòt. • abricot (m.).
abriu. • avril (m.).
abriuleta, margarideta, pimparèla, lilòia. • pâquerette (f.).
abrocar. • percer (vt.) (un tonneau).
abséncia. • absence (f.).
absent,a. • absent,e (adj.).
absolut,-uda. • absolu,e (adj.).
abstiene's. • abstenir (s').
abstraccion. • abstraction (f.).
abstrèit,a. • abstrait,e (adj.).
absurde,-a. • absurde (adj.).
aburriu,-iva, embestiant,a. • embêtant,e (adj.).
abús. • abus (m.).
abusà's, busocar. • musarder (vi.).
abusar. • abuser (vt.) ind. (user avec excès).
abusar, borrar, enganar. • abuser (vt) (tromper).
abusar de quauquarrés. • abuser de quelqu'un.
ac, at. • le (pr. pers. neutre).
acabar, fenir. • achever (vt.).
acabar, fenir. • finir (vt.).
acabar, fenir. • terminer (vt.).
acaçar. • chasser (vt.) (faire fuir).
acaçar, perseguir. • poursuivre (vt.).
acacià. • acacia (m.).
academia. • académie (f.).
acajó. • acajou (m.).
acasar, maridar. • marier (vt.).
accedir. • accéder (vi.).
accelerar. • accélérer (vt.).
accent. • accent (m.).
accent grèu • accent grave.
acceptar. • accepter (vt.).
accès. • accès (m.).
accident. • accident (m.).
accion. • action (f.).
accòrds (m. pl.), aconsialhas (f. pl.), fiançalhas (f. pl.). • fiançailles (f. pl.).
acèr. • acier (m.).
acerà, aciu. • là-bas (loc. adv.).
acertenar, certificar. • certifier (vt.).
acès, endòst, sobac. • abri (m.).
acessar, endostar, assobacar. • abriter (vt.).
aceth, acera. • ce, cet, cette (adj. dém.) (objet très éloigné).
aceth, acera. • celui-là, celle-là (pr. dém.) (objet plus éloigné).
aceth,s, acera,s. • ce, cet, cette, ces (adj. dém.) (objet très éloigné).
aceth,s, acera,s. • celui-là, ceux-là; celle-là, celles-là (pr. dém.) (objet plus éloigné).
aceths, aceras. • ces (adj. dém.) (objet très éloigné).
aceths, aceras. • ceux-là, celles-là (pr. dém.) (objet très éloigné).
ací. • voici.
ací; aciu (Orthez). • ici (adv.).
ací, aquí. • voici, voilà (On utilisera ací (pour voici) et aquí (pour voilà) suivi du verbe avoir conjugué selon la personne à qui on s'adresse. C'est ainsi qu'on dira: ici, je l'ai: ací, que l'èi; là, nous l'avons: aquí, que l'avem, etc. On peut aussi utiliser uèra (= regarde) ou ueratz (=regardez). On peut encore utiliser: tè (= tiens); tiètz (= tenez)..
ací, que l'èi. • ici, je l'ai.
acide. • acide (m.).
acide,-a, aset,-eda. • acide (adj.).
aciu, acerà. • là-bas (loc. adv.).
aciu (Orthez), ací. • ici (adv.).
aclamar. • acclamer (vt.).
aclapà's, esboní's. • écrouler (s').
aclapà's, esboní's. • effondrer (s').
aclapar, atucar. • accabler (vt.).
aclepar, aplatir. • aplatir (vt.).
aço. • ceci (pr. dém.).
acochà's, amainadar. • accoucher (vi.).
acomanadís, -issa, contagiós,-osa. • contagieux,-se (adj.).
acomanatge (m.), contagion. • contagion (f.).
acompanhar. • accompagner (vt.).
acomparar, comparar. • comparer (vt.).
acompte. • acompte (m.).
aconortar. • remonter (vt.) (le moral, réconforter).
aconortar, reconfortar. • réconforter (vt.).
aconselhar, conselhar. • conseiller (vt.).
aconsialhas (f. pl.), fiançalhas (f. pl.), accòrds (m. pl.). • fiançailles (f. pl.).
aconsiar, associar. • associer (vt.).
acontentar, contentar. • contenter (vt.).
acontentar, satisfar. • satisfaire (vt.).
acorcir, abracar. • raccourcir (vt.).
acorcit, embraca (f.), embraquèra (f.). • raccourci (m.).
acòrd. • accord (m.).
acordar. • accorder (vt.).
acordar, conciliar. • concilier (vt.).
acordeon. • accordéon (m.).
Acós. • Accous.
acostuma, abitud. • habitude (f.).
acostumar, abituar. • habituer (vt.).
acostumèr,a, abituau (m./f.). • habituel,le (adj.).
acrochar. • accrocher (vt.) (avec un crochet).
acte. • acte (m.).
actitud; faiçons (f. plur.). • attitude (f.).
actiu,-iva. • actif,-ive (adj.).
activitat. • activité (f.).
actor,a. • acteur, actrice (n.).
actualitat. • actualité (f.).
actuau (m./f.). • actuel,le (adj.).
acús (m.), acusacion. • accusation (f.).
acusacion, acús (m.). • accusation (f.).
acusar. • accuser (vt.).
ad arron. • à la suite.
adaigada. • irrigation (f.).
adaigar. • irriguer (vt.).
adaigar, inondar. • inonder (vt.).
adaptar. • adapter (vt.).
adara. • à présent.
adara. • maintenant (adv.).
addicion. • addition (f.).
aderir. • adhérer (vi.).
adès. • a l'instant.
adès, endòra, totara. • tantôt (adv.).
adès, naguaire, ne i a pas guaire. • naguère (adv.).
adès (passé seul.); endòra, enlòra (passé ou futur); bèthlèu (futur seul.) • tout à l'heure.
adishatz!. • adieu! (interj.) (vouvoiement).
adishatz! • au revoir! (vouvoiement).
adishatz! • bonjour! (interj.) (vouvoiement).
adishatz!. • bonsoir (interj.) (vouvoiement).
adiu!. • adieu! (interj.) (tutoiement).
adiu! • au revoir! (tutoiement).
adiu!. • bonjour! (interj.) (tutoiement).
adiu!. • bonsoir! (interj.) (tutoiement).
adjectiu. • adjectif (m.).
adjunt,a. • adjoint,e (adj./n.).
adméter. • admettre (vt.).
administracion. • administration (f.).
admirable,-a, esmiraglant,a. • admirable (adj.).
admirar, esmiraglà's. • admirer (vt.).
admission. • admission (f.).
adob. • condiment (m.).
adobar. • aménager (vt.).
adobar. • arranger (vt) (réparer).
adobar. • assaisonner (vt.).
adobar. • épicer (vt.).
adocir. • adoucir (vt.).
adolescéncia. • adolescence (f.).
Adòlfe. • Adolphe.
adonc. • or (conj.).
adoptar. • adopter (vt.).
Ador. • Adour.
adorar. • adorer (vt.).
adreça. • adresse (f.) (postale).
adreçar, mandar. • adresser (vt.).
adret,a. • adroit,e (adj.).
adretia, astruguessa. • adresse (f.) (qualité).
Adrian,a. • Adrien,ne.
adromider (m.), templa, templon (m.). • tempe (f.).
adromidera, cançon de brèç, breçairòla. • berceuse (f.).
adromir, assomelhar. • endormir (vt.).
adulte,-a. • adulte (adj./n.).
advèrbi. • adverbe (m.).
adversari,-ària. • adversaire (n.).
aerian,a. • aérien,ne (adj.).
aeropòrt. • aéroport (m.).
afeccion, amistosèr (m.). • affection (f.).
afectuós,-osa, amistós,-osa. • affectueux,-euse (adj.).
aficha. • affficha (f.).
afichar, placardar. • afficher (vt.).
afirmacion. • affirmation (f.).
afirmar. • affirmer (vt.).
aflaquir. • affaiblir (vt.).
afligir. • affliger (vt.).
afranquir. • affranchir (vt.).
Africa. • Afrique.
african,a. • africain,e (adj./n.).
afront, desaguís, escarni. • affront (m.).
afront (m.), escarni (m.), insulta. • insulte (f.).
afront (m.), insoléncia. • injure (f.).
afrós,-osa. • affreux,-se (adj.).
agaça (N.-Béarn), piga, pica (Aspe, Barétous). • pie (f.).
agaçar, tarritar. • agacer (vt.).
agaçar, tarritar, tacanhar. • énerver (vt.).
aganidèr (m.), avarícia (f.). • avarice (f.).
aganit,-ida, avare,-a. • avare (adj./n.).
aganit,-ida, avide,-a. • avide (adj.).
Agata. • Agathe.
agau. • canal (m.) (d'irrigation).
Agen. • Agen.
agéncia. • agence (f.).
agéncia. • comptoir (m.) (succursale).
agent. • agent (m.).
agèra (f.) (Sauveterre), gèira (f.). • lierre (m.).
agir, har (vt). • agir (vi.).
agitacion. • agitation (f.).
agitar, segotir. • agiter (vt.).
agla (f.) • aigle (m.).
agland, gland. • gland (m.).
aglot, glot (Ossau), eslur (m.), eslurras (f. plur.) (aspe, Barétous). • avalanche (f.).
agòr, abòr, autòna (f.). • automne (m.).
agorrinar. • débaucher (vt./vi.) (faire sortir du droit chemin, dévoyer).
agost (Aspe), aost. • août (m.).
agradar, plàser. • plaire (vi.).
agradilhar, gradilhar, garrapetar, pujar. • gravir (vt.).
agradiu,-iva. • agréable (adj.).
agradiu,-iva, plasent,a, gaihasent,a. • plaisant,e (adj.).
agram (Vic-Bilh), sendenha (f.) (Orthez), pedanh (Nay), traucacamin. • chiendent (m.).
agrandir, agranir. • agrandir (vt.).
agranir, agrandir. • agrandir (vt.).
agraula, corbaishina. • corneille (f.).
agravar. • aggraver (vt.).
agre,-a, pic,a. • aigre (adj.).
agreu. • houx (m.).
agreulon. • petit houx.
agricòla (m./f.). • agricole (adj.).
agricultor,a. • agriculteur,-trice (n.).
agricultura. • agriculture (f.).
aguissar, excitar, ahiscar. • exciter (vt.).
agulha de París, damisèla. • libellule (f.).
agulha, gulha. • aiguille (f.).
agulhada (f.). • aiguillon de bouvier.
agulhon. • aiguillon (m.).
agusagredon. • taille-crayon (m.).
agusar. • aiguiser (vt.).
agut,-uda. • aigu,è (adj.).
agut,-uda, ponchut,-uda, puntut,-uda. • pointu,e (adj.).
ahamiat,-da. • affamé,e (adj.).
ahanat,-ada, gorpit,-ida, estaralanguit,-ida. • exténué,e (adj.).
ahar (m.). • affaire (f.).
ahida (f.), espèr. • espoir (m.).
ahida, hida, hidança, confiença. • confiance (f.).
ahiscar. • stimuler (vt.) (exiter).
ahiscar, aguissar, excitar. • exciter (vt.).
ahitau, bordalat. • hameau (m.).
ahoalh. • vol (m.) (dans l'air) (volée d'oiseau, d'insectes).
ahonà's, samsí's, sombrar. • sombrer (vi.).
ahonar, en.honsar. • enfoncer (vt.).
ahone's, hone's, honir, hóner, ahóner. • fondre (s'élancer, tomber avec force).
ahóner, hóner, ahone's, hone's, honir. • fondre (s'élancer, tomber avec force).
ahraga. • fraise (f.).
ahraguèr. • fraisier (m.).
ahredolic,a, hredolic,a, ahredolit,-ida, hredolit,-ida.. • frileux,-se (adj.).
ahredolida (f.) (temps). • refroidissement (m.).
ahredolir, en.hredir. • refroidir (vt.).
ahredolit,-ida, hredolit,-ida, hredolic,a, ahredolic,a, .. • frileux, se (adj.).
ahrescar. • rincer (vt.).
ahrièsta (Ossau), frinèsta. • fenêtre (f.).
ahromiga. • fourmi (f.).
ahronçà's, getà's, aborrí's. • jeter (se).
ahronçar, getar, aborrir. • jeter (vt.).
ahronçar, lançar, getar, aborrir. • lancer (vt.).
ahroncilh. • pli (m.) (ride).
ahroncilh (m.), hroncilha. • ride (f.).
ahuecà's. • emballer (s') (s'enthousiasmer).
ahuecà's. • enthousiasmer (s').
ahuecà's, apassionà's. • acharner (s') (se passionner).
ahupar. • interpeller (vt.) (héler).
aidar, ajudar. • aider (vt.).
aiga. • eau (f.).
aiga, arriu (m.). • rivière (f.).
aiga (f.), fluvi (m.). • fleuve (m.).
aigada, aigat (m.). • inondation (f.).
Aigas-Bonas. • Eaux-Bonnes (Les).
aigat. • crue (f.).
aigat (m.), aigada. • inondation (f.).
aiguèr, terrassèr, herradèr (Ossau). • évier (m.).
ailàs!; malaia!. • hélàs! (interj.).
aimable,-a, gaimant,a, amistós,-osa. • aimable (adj.).
aimador,a, galant (m.), mestressa (f.). • amant,e (n.).
aimar. • aimer (vt.).
Aimat (fém.). • Aimé,e.
ainat,-ada. • aîné,e (adj./n.).
aire. • air (m.).
Aire. • Aire-sur-Adour.
airejar. • aérer (vt.).
airet (m.). • brise (f.).
Ais (de Provença). • Aix-en-Provence.
aisat,-ada. • aisé.e (adj.) (qui est dans l'aisance).
aisèr (m.), facilitat (f.). • facilité (f.).
aisinas (f. plur.), confòrt. • confort (m.).
aisit,-ida. • aisé,e (adj.) (facile).
aisit,-ida. • facile (adj.).
aisit,ida, confortable,-a. • confortable (adj.).
aisit,-ida, de bon har. • commode (adj.).
ajacà's. • allonger (s') (se coucher).
ajacà's, cochà's. • coucher (se).
ajacà's, estene's. • étendre (s').
ajacar, esténer, cochar. • coucher (vt.) (étendre).
ajornament. • renvoi (m.) (réunion, décision).
ajornament, sursís. • sursis (m.).
ajornar. • renvoyer (vt.) remettre à plus tard).
ajornar . • retarder (vt.) (remettre à plus tard).
ajòu, davancèr. • ancêtre (m.).
ajòu,-òla. • aieul,le (n.).
ajuda. • aide (f.).
ajuda (f.). • renfort (m.).
ajuda!, viahòra! • au secours!.
ajudar, aidar. • aider (vt.).
ajustar. • ajouter (vt.).
ajustar. • ajuster (vt.).
ala. • aile (f.).
Alan. • Alain.
aland. • battant (m.( (porte).
alargar. • libérer (vt.) (un prisonnier).
alargar. • relâcher (vt./vp.) (un prisonnier).
alargar, largar. • lâcher (vt.) (délivrer).
alarma. • alarme (f.).
alasà's. • prélasser (se).
alavetz!, e ben!. • eh bien! (interj.).
alavetz, lavetz. • alors (adv.).
Albèrt. • Albert.
Albi. • Albi.
albom. • album (m.).
alcoòl. • alcool (m.).
alcoolic,a. • alcoolique (adj.).
alea. • allée (f.) (chemin bordé d'arbres).
alèb. • fracture (f.) (membre).
alebadura, blaçadura. • blessure (f.).
alebar, blaçar. • blesser (vt.).
aledar. • inspirer (vt.).
aledar, respirar. • respirer (vi.).
aleitar, balhar la popa. • allaiter (vt.).
alemand,a. • allemand,e (adj./n.).
Alemanha. • Allemagne.
alengar, entinoar. • mettre en chantier.
Alès. • Alès.
alet. • haleine (f.).
alet (f.), bohar. • souffle (m.).
aleugerir. • alléger (vt.).
Alexandre. • Alexandre.
alfabet. • alphabet (m.).
Alfred (pron. [alfré]). • Alfred.
algèbra. • algèbre (f.).
Algèr. • Alger.
alh. • ail (m.).
alhors, aulhors. • ailleurs (adv.).
aliança. • alliance (f.).
aliat,-ada. • allié,e (adj.).
aliat,-ada, associat,-ada. • partenaire (n.).
aliatge. • alliage (m.).
Alícia. • Alice.
Alienòr. • Éléonore.
aligardon. • framboisier (m.).
aligardon (m.). • framboise (f.).
aliment. • aliment (m.).
alimentacion. • alimentation (f.).
alimentar. • alimenter (vt.).
alinhar. • aligner (vt.).
allocacion. • allocation (f.).
allusion. • allusion (f.).
alogar. • remettre (vt.) (un membre déboîté).
alogar lo braç. • réduire une luxation du bras.
alongar. • allonger (vt.).
alonguèr (m.), perlonquet (m.). • rallonge (f.).
alòtge, lòtge. • logement (m.).
Alpes (m. pl.) (mot panoccitan), Aups (m. pl.) (mot provençal). • Alpes.
alpinista (m./f), montanhaire,-a. • alpiniste (n.).
Alsàcia. • Alsace.
alternativa. • alternative (f.).
altitud. • altitude (f.).
alucar. • allumer (vt.).
alumini. • aluminium (m.).
aluquet (m.), luquet (m.). • allumette (f.).
am. • hameçon (m.).
amabilitat, gaimantèr (m.), amistosèr (m.). • amabilité (f.).
Amadeu. • Amédée.
amainadar, acochà's. • accoucher (vi.).
amanejà's, esdeburà's. • dépêcher (se).
amanejà's, esdeburà's. • hâter (se).
amanejà's, esdeburà's, pressà's, preissà's, manejà's. • presser (se) (vouloir faire vite, se dépêcher).
amantar, caperar, cobrir, aprigar. • couvrir (vt.).
amar,a, amarós,-osa. • amer,-ère (adj.).
amarèr (m.), amarum (m.). • amertume (f.).
amarós,-osa, amar,a. • amer,-ère (adj.).
amarossa, camomilha. • camomille (f.).
amarrar. • amarrer (vt.).
amarum (m.), amarèr (m.). • amertume (f.).
amassa, amassas. • ensemble (adv.).
amassada. • assemblée (f.).
amassada, aplegada, reünion. • réunion (f.).
amassada (f.), aplec. • rassemblement (m.).
amassar. • assembler (vt.).
amassar, apielar. • amasser (vt.).
amassar, aplegar. • rassembler (vt.).
amassar, aplegar, reünir. • réunir (vt.).
amassar, atraçar; arrecaptar. • ramasser (vt.) (mettre de côté, en réserve).
amassar, cuélher. • cueillir (vt.).
amassar, recoltar. • récolter (vt.).
amassas, amassa. • ensemble (adv.).
amatigar, apatzar. • apaiser (vt.).
amator,a. • amateur (m.) (sport).
ambaishador,a • ambassadeur,-drice (n.).
ambicion. • ambition (f.).
ambiciós,-osa. • ambitieux,-euse (adj.).
Ambròsi. • Ambroise.
ambulància. • ambulance (f.).
amelhorança, miélher (m.). • amélioration (f.).
amelhorança, miélher (m.). • amélioration (f.).
amelhorar, melhorar, mielhorar. • améliorer (vt.).
amendrida, diminucion. • diminution (f.).
amendrir, diminuar. • diminuer (vt./vi.).
America. • Amérique.
american,a. • américain,e (adj./n.).
amerità's, merità's. • mériter (vt.).
amètla. • amande (f.).
amiar, miar. • mener (vt.).
amiar, miar, hà's seguir. • amener (vt.).
amic,-iga. • ami,e (n.).
amigalhar. • cajoler (vt.).
amigalhar, amistosar. • amadouer (vt.).
amigalhar, amistosar. • apprivoiser (vt.).
amistat. • amitié (f.).
amistós,-osa. • amical,e (adj.).
amistós,-osa, afectuós,-osa. • affectueux,-euse (adj.).
amistós,-osa, aimable,-a, gaimant,a. • aimable (adj.).
amistosar, amigalhar. • amadouer (vt.).
amistosar, amigalhar. • apprivoiser (vt.).
amistosèr (m.), afeccion. • affection (f.).
amistosèr (m.), amabilitat, gaimantèr (m.). • amabilité (f.).
amna. • âme (f.).
amnistia. • amnistie (f.).
amontanhatge (m.), estivatge (m.). • transhumance (f.).
amor (m.). • amour (n.).
amora. • mûre (f.).
amorós. • moelleux (adj.) (pour le vin).
amorós,-osa. • amoureux,-euse (adj.).
amortir. • éteindre (vt.) (calmer).
ampola. • ampoule (f.) (électrique).
amputar. • amputer (vt.).
amuishar, muishar, ensenhar. • montrer (vt.).
amusar, divertir. • amuser (vt.).
an. • an (m.).
anà'n a hum. • aller à vive allure.
anà'n de pos. • aller à vive allure.
analisi. • analyse (f.).
ananàs. • ananas (m.).
anar. • aller (m.).
anar. • allure (f.).
anar au long de. • longer (vt.).
anar, conviéner. • convenir (vi.).
anar dab, frequentar (peu usité). • fréquenter (vt.).
anar, foncionar. • fonctionner (vi.).
anar; ir (Aspe). • aller (vi.).
anar (m.), costumas. • mœurs (f. pl.).
anar (m.), marchar (m.), desmarcha (f.). • démarche (f.) (allure).
anar pèdescauç. • aller nu-pied.
anar tà missa. • aller à la messe.
anar-se'n, partir. • partir (vi.).
anarquia. • anarchie (f.).
anca, malh (m.). • hanche (f.).
ancian,a. • ancien,ne (adj.).
ancoa, mau de còth (m.), mau de gòrja (m.). • angine (f.).
ancra. • ancre (f.).
andada, onda. • onde (f.).
andada, vagat (m.). • vague (f.).
andèras (f. pl.), ziga-zaga (f.), bitsègas (f. pl.). • zigzag (m.).
andolha. • andouille (f.) (charcut.).
Andòrra. • Andorre.
Andreu,-ea. • André,e.
anèth. • anneau (m.).
anèth, baga. • bague (f.).
Angèla. • Angèle.
angèla. • anguille (f.).
Anglatèrra. • Angleterre.
angle, caire. • angle (m.).
anglés,-esa. • anglais,e (adj./n.).
Anglet. • Anglet.
angòs (m.), angòssa. • oronge (f.).
angòssa, angòs (m.). • oronge (f.).
anheron (m.) (Aspe), aranhon (m.) (Pyr.). • prunelle (f.).
anhèth. • agneau (m.).
anhiva. • gencive (f.).
anidà's, nidà's. • nicher (vi.).
animacion. • animation (f.).
animar. • animer (vt.).
animau, bèstia (f.). • animal (m.).
anís. • anis (m.).
aniversari. • anniversaire (m.).
anjo. • ange (m.).
Anna. • Anne.
annada. • année (f.).
annau (m./f.). • annuel,le (adj.).
annuari. • annuaire (m.).
anóncia. • annonce (f.).
anóncia, publicacion, crida, proclam (m.). • publication (f.).
anonciar. • annoncer (vt.).
anonime,-a. • anonyme (adj.).
anormau (m./f.). • anormal,e (adj.).
ansa, liassa. • anse (f.) (d'un panier).
ànsia. • anxiété (f.).
antena. • antenne (f.).
anterior,a. • antérieur,e (adj.).
antibiotic. • antibiotique (m.).
antiquitat. • antiquité (f.).
Antòni. • Antoine.
Antònia. • Antoinette.
Antonieta. • Antoinette.
anular, abans darrèr. • annulaire (m.) (doigt).
anullar. • annuler (vt.).
anus, uelh deu cuu (pop.). • anus (m.).
aost, agost (Aspe). • août (m.).
aparéisher. • apparaître (vi.).
aparelh. • appareil (m.).
aparéncia, paréisher (m.). • apparence (f.).
aparent,a. • apparent,e (adj.).
apartament. • appartement (m.).
apartiéner. • appartenir (vi.).
apassionà's, ahuecà's. • acharner (s') (se passionner).
apassionà's, ahuecà's. • passionner (se).
apatzar, amatigar. • apaiser (vt.).
apatzar, calmar. • calmer (vt.).
apedaçar, pedaçar. • raccommoder (vt.).
apedaçar, pedaçar. • rapiécer (vt.).
apelhar, vestir. • habiller (vt.).
apelhar, vestir. • vêtir (vt.).
aperà's. • appeler (s')..
aperà's. • nommer (se).
aperar. • appeler (vt.).
aperar, atirar. • attirer (vt.).
apercéber. • apercevoir (vt.).
aperet. • appel (m.).
aperitiu. • apéritif (m.).
apès (m. pl.). • outil (m.) (les outils aratoires).
apetit. • appétit (m.).
api, celerí. • céleri (m.) (Ce mot n'existe pas en Béarn, on a le choix entre le t. français adapté celerí et le mot languedocien api..
apicultor, abelhèr. • apiculteur (m.).
apielar. • accumuler (vt.).
apielar. • empiler (vt.).
apielar. • entasser (vt.).
apielar, amassar. • amasser (vt.).
apità's, aporà's. • jucher (se).
apitar, fondar. • fonder (vt.).
apitar, quilhar. • dresser (vt.).
aplatir, aclepar. • aplatir (vt.).
aplaudiment. • applaudissement (m.).
aplaudiment. • bravo (m.).
aplaudir, trucar de mans. • applaudir (vt.).
aplec, amassada (f.). • rassemblement (m.).
aplegada, reünion, amassada. • réunion (f.).
aplegar, amassar. • rassembler (vt.).
aplegar, reünir, amassar. • réunir (vt.).
aplicacion. • application (f.).
aplicar. • appliquer (vt.).
aplom. • aplomb (m.).
aplom (m.). • audace (f.) (péjor.).
apoderà's. • emparer (s').
aporà's, apità's. • jucher (se).
aporèr, porèr. • perchoir (m.).
apoticaire,a, farmacian,a. • pharmacien,ne (n.).
apoticaireria, farmacia. • pharmacie (f.).
apreciar. • apprécier (vt.).
aprenedís,-issa, aprentís,-issa. • apprenti,e (n.).
aprenedissatge, aprentissatge. • apprentissage (m.).
apréner. • apprendre (vt.).
apréner, ensenhar. • enseigner (vt.).
aprentís,-issa, aprenedís,-issa. • apprenti,e (n.).
aprentissatge, aprenedissatge. • apprentissage (m.).
après, arron, apuish. • après (prép. adv.).
après doman, doman passat. • après-demain (adv.).
apressar, aprochar. • approcher (vt.).
aprestar, preparar. • préparer (vt.).
apriga, cobèrta. • bâche (f.).
apriga, manta, cobèrta. • couverture (f.).
aprigar, amantar, caperar, cobrir. • couvrir (vt.).
aprimar. • amincir (vt./vi.).
aprobacion. • approbadon (f.).
aprochar, apressar. • approcher (vt.).
aprovar. • approuver (vt.).
aprovedir, provedir. • pourvoir (vi.).
aptitud. • aptitude (f.).
apuish, après, arron. • après (prép. adv.).
apuish, puish. • ensuite (adv.).
apujà's. • appuyer (s').
aquerò. • cela (pr. dém.) (objet plus éloigné)..
aquesir. • acquérir (vt.).
aquestas tèrras que son (las) nostas. • ces terres sont les nôtres.
aqueste libe qu'ei de jo. • Ce livre est à moi.
aqueste libe qu'ei (lo) men. • ce livre est le mien.
aqueste libe qu'ei (lo) ton. • ce livre est le tien.
aqueste libe qu'ei men. • ce livre est à moi.
aqueste libe qu'ei noste. • ce livre est à nous.
aqueste libe qu'ei ton. • ce livre est à toi.
aqueste par (péjor.).? • ces deux-là.
aqueste,s, aquesta,s. • ce, cet, cette, ces (adj. dém.) (objet rapproché).
aqueste,s; aquesta,s. • celui-ci, ceux-ci; celle-ci, celles-ci (pr. dém.).
aquestes, aquestas. • ces (adj. dém.) (objet rapproché).
aquestes gojats que son (los) vòstes. • ces garçons sont les vôtres.
aqueth libe qu'ei (lo) son. • ce livre est le sien.
aqueth libe qu'ei son. • ce livre est à lui.
aqueth,s, aquera,s. • ce, cet, cette, ces (adj. dém.) (objet élogné).
aqueth,s; aquera,s. • celui-là, ceux-là; celle-là, celles-là (pr. dém.).
aqueths, aqueras. • ces (adj. dém.) (objet éloigné).
aquí. • voilà.
aquí. • voilà.
aquí, que l'avem. • là, nous l'avons.
Aquitània. • Aquitaine.
aquitar, pagar. • acquitter (vt.).
aquiu. • là (adv.).
aquò. • ça (pr. dém.) (Quand il est sujet on ne le traduit que s'il faut insister.).
aquò. • cela (pr. dém.).
aquò qu'ei men. • cela est à moi.
aquò qu'ei plan. • Ça, c'est bien.
aquò rai. • peu importe.
arabe,-a. • arabe (adj./n.).
aram, bronze. • bronze (m.).
aram (m.), epidemia. • épidémie (f.).
Aramis. • Aramitz.
aranha. • araignée (f.).
aranhat (m.) (Orthez), tarlaca, telaraca (E.-Béarn). • toile d'araignée.
aranhon (m.). • baie (f.) (du prunellier).
aranhon (m.) (Pyr.); anheron (m.) (Aspe). • prunelle (f.).
arb, arbe. • arbre (m.).
arbe, arbo. • arbre (m.).
arberòt. • arbuste (m.).
arbitrada (f.), arbitratge. • arbitrage (m.).
arbitrari,-ària. • arbitraire (adj.).
arbitratge, arbitrada (f.). • arbitrage (m.).
arbitre. • arbitre (m.).
arc. • arc (m.).
arc de sent Martin, arcolan (mot armagnacais), cerc. • arc-en-ciel (m.).
arca. • arche (f.).
arca (f.), cròfe. • coffre (m.).
arca, mala. • malle (f.).
arcabòt. • arc-boutant.
arcada, vòuta, vòta. • voûte (f.).
Arcaishon. • Arcachon.
arcamina (f.), mercuri (t, scient. act.), argent viu. • mercure (m.).
arcast, repròche. • reproche (m.).
arcastar, reprochar. • reprocher (vt.).
arcat,-ada. • voûté,e (adj.).
arcat,-ada, plegat,-ada, corbat,-ada. • courbé,e (adj.).
archius (m. plur.). • archives (f. plur.).
arcolan (mot armagnacais), cerc, arc de sent Martin. • arc-en-ciel (m.).
arcuelh. • accueil (m.).
arcuélher. • accueillir (vt.).
ardalh (E.Béarn), arredalh. • regain (m.) (foin).
Ardecha. • Ardèche.
àrder (vi.). • brûler (vt./vi.).
ardit, centime. • centime (m.).
ardon,a, redon,a, arredon,a. • rond,e (adj.).
arega (Aspe, Barét.), arèsa (Oss.), eischarra, charra, laura (Vic-Bilh). • courtilière (f.).
arèsa (Oss.), eischarra, charra, laura (Vic-Bilh), arega (Aspe, Barét.). • courtilière (f.).
arèsta (f.). • arête (f.) (angle aigu).
aret (m.), brabant (m.), cabessa. • charrue (f.).
Arèta. • Arette.
argèla. • argile (f.).
Argelèrs-Gasòst. • Argelès-Gazost.
argent. • argent (m.) (métal).
argent, moneda (f.), sòus (m. pl.). • argent (m.) (monnaie).
argent viu, arcamina (f.), mercuri (t, scient. act.). • mercure (m.).
argüeitar, güeitar. • guetter (vt.).
argument. • argument (m.).
argussar. • trousser (vt.) (relever les vêtements).
argussar, arregussar. • retrousser (vt.).
ariçà's. • hérisser (se).
ariçon. • hérisson (m.).
arid,a, esteril(le),-a. • stérile (adj.).
Arièja. • Ariège.
arisson, arreguilh. • frisson (m.).
arisson (m.) • bogue (f.).
Aristides. • Aristide.
aritmetica. • arithmétique (f.).
arla. • mite (f.).
Arle. • Arles.
arma. • arme (f.).
armada. • armée (f.).
Armanhac. • Armagnac.
armar. • armer (vt.).
armari (m.), cabinet (m.). • armoire (f.).
armolh, arremolin, remolin. • remous (m.).
armonia. • harmonie (f.).
armoniós,-osa. • harmonieux,-se (adj.).
armugar, arromegar. • ruminer (vt.).
Arnaut (dim. Arnauton). • Arnaud.
arnegar. • jurer (vt.) (blasphémer).
arneguet. • juron (m.).
arnelh. • rein (m.) (viscère).
arnés. • harnais (m.).
aròu. • cercle (m.) (assemblée).
aròu, rond. • rond (m.).
arpastar. • nourrir (vt.) (pour les animaux).
arpastar, engreishar. • engraisser (vt.) (faire grossir en nourrissant).
arpatejar, espernabàter. • gigoter (vi.).
arquitècta. • architecte (m.).
arquitectura. • architecture (f.).
arraba. • rave (f.).
arraba (f.), nabet. • navet (m.).
arradit, arredit. • racine (f.).
arradits, radits, rafolet. rafle. • radis (m.) (Les mots gascons rafolet, rafle sont à conseiller plutot que les franc. radits, arradits.).
arrai, rai. • rayon (m.).
arrajar. • rayonner (vi.).
arram, ram. • rameau (m.).
arrama, rama. • rame (f.).
arramar (plantes). • ramer (vi.).
Arrams. • Rameaux.
arranc,a, ranc,a. • boiteux,-euse (adj./n.) (par accident).
arranguilh, rangulh. • râle (m.).
arranquejar, ranquejar. • boiter (vi.) (par accident).
arrapar, sasir, gahar. • saisir (vt.).
arràs,-asa, plen arrasèr (fém. plea arrasèra). • comble (adj.).
arràs,-asa, ras,a. • ras,e (adj.).
arrascla. • herse (f.).
arrasclar. • herser (vt.).
arrasim. • raisin (m.).
arrasim de colindra. • groseille (f.) (groseille rouge).
arraspa, raspa. • râpe (f.).
arraspar, raspar. • râper (vt.).
arrastelièr. • râtelier (m.).
arrasterar. • râtisser (vt.).
arrastèth. • râteau (m.).
arrat. • rat (m.).
arrauc,a. • enroué,e (adj.).
arrauc,a. • rauque (adj.).
arrauja, rauja, ràbia. • rage (f.).
arraujós,-osa, raujós,-osa, hòu,òla. • enragé,e (adj.).
arraut, arrebocada (f.). • renvoi (m.) (éructation)).
arrea (f.), rea (f.). • rein (m.) (dos).
arrea (f.), rea (f.), renha (f.), esquía (f.). • dos (m.).
arrea, rea, esquia. • échine (f.).
arrebastir, reconstrusir, reconstruíser. • reconstruire (vt.).
arrebla, rebla, lambet (m.) (Orthez), lesca. • tranche (f.).
arrebom (m.), rebom (m.), contracòp (m.). • répercussion (f.).
arrebomb, remomb, reclam. • écho (m.).
arrebombar, rebombar. • rebondir (vi.).
arrebòt. • galet (m.).
arrebrembar, rebrembar, raperar. • rappeler (vt.).
arrèca (f.), soc. • sillon (m.).
arrèca, raja. • raie (f.).
arrèca, raja. • raie (f.) (des cheveux).
arrecaptar, amassar, atraçar. • ramasser (vt.) (mettre de côté, en réserve).
arrecaptar, plegar, estruçar. • ranger (vt.) (mettre à sa place, à l'abri).
arrecéber, recéber. • recevoir (vt.).
arrecobrir, recobrir. • recouvrir (vt.).
arrecomandacion, recomandacion. • recommandation (f.).
arrecomandar, recomandar. • recommander (vt.).
arrecomençar, recomençar, tornar començar. • recommencer (vt.).
arrecular, recular, har arrepè. • reculer (vi./vt.).
arredalh; ardalh (E.Béarn). • regain (m.) (foin).
arredíser, redíser, tornar díser. • redire (vt.).
arredit, arradit. • racine (f.).
arredon,a, redon,a, ardon,a. • rond,e (adj.).
arredreçar, redreçar. • redresser (vt.).
arredusida, redusida, reduccion. • réduction (f.).
arredusir, redusir. • réduire (vt.).
arrefresquir, refresquir. • rafraîchir (vt.).
arrefús, refús. • refus (m.).
arrefusar, refusar. • refuser (vt.).
arregalícia, regalícia, banèth (Pyrénées). • réglisse (f.).
arregaudí's, regaudí's, esgaudí's. • réjouir (se).
arregolar, assadorar, hartar. • rassasier (vt.).
arregolat,-ada, sadoth,-ora, hart,a. • repu,e (adj.).
arreguilh, arisson. • frisson (m.).
arregussar, argussar. • retrousser (vt.).
arrehar, tornar har. • refaire (vt.).
arrèhilh,a. • petit-fils,-fille (n.).
arrelha (f.), varat. • fossé (m.).
arreligar, religar. • relier (vt.).
arrelòtge (m.), relòtge (m.). • horloge (f.).
arrelotgèr, relotgèr. • horloger (m.).
arremanejar, remanejar. • remanier (vt.).
arreméter, reméter. • reconnaître quelqu'un.
arremóler. • rabâcher (vi/vt.).
arremolin, remolin, armolh. • remous (m.).
arren. • rien (pr. indéf.).
arrenavir, renavir. • rénover (vt.).
arrencura, rencura, rancura. • rancune (f.).
arrenegar, renegar. • renier (vt.).
arrengada, arrua. • rangée (f.).
arrengar. • arranger (vt.) (mettre en rang).
arrengar. • ranger (vt.) (mettre en rang).
arrenonciar, renonciar. • renoncer (vi.).
arrepè (m.). • retraite (f.) (recul).
arrepè, recul. • recul (m.).
arrepic, repic. • refrain (m.).
arreplegà's, har arrepè. • replier (se) (battre en retraite).
arreplegar, replegar, tornar plegar. • replier (vt.) (plier à nouveau).
arreproèr, revitèri (Barétous). • proverbe (m.).
arrequilhar, requilhar. • redresser (vt.) (seulement remettre sur pied).
arrés. • personne (pr. indéf.).
arrés, nat,-ada. • nul,le (pr. ind.).
arrés ne'n vòu. • nul n'en veut.
arresèc (m.), bren d'arresèc (m.), bren de sèga (m.). • sciure (f.).
arrespèct, respéct, respècte. • respect (m.) (la langue pop. utilise le franc. (ar)respèct. Ne pas prononcer le t).
arrespectar, respectar. • respecter (vt.).
arressèga, sèga. • scie (f.).
arressegar, segar. • scier (vt.).
arrèst. • arrêt (m.) (décision administrative).
arrèst, estanc, pausa (f.). • arrêt (m.) (cessation momentanée).
arrestacion. • arrestadon (f.).
arrestar, estancar. • arrêter (vt./vi.).
arretardar, retardar. • retarder (vt.).
arretiéner, retiéner. • retenir (vt./vp.).
arretrobar, retrobar. • retrouver (vt.).
arrevendí's, susmautà's. • révolter (se).
arrevendida, susmauta. • révolte (f.).
arrevestida (f.), revestida (f.). • revêtement (m.).
arrevirada. • version (f.) (d'un texte).
arrevirada, revirada, traduccion. • traduction (f.).
arrevirar, revirar. • retourner (vt.) (inverser, faire faire un demi-tour).
arrevirar, tradúser, tradusir, virar. • traduire (vt.).
arreviret (m.), ripòsta. • riposte (f.).
arreviscolar, reviscolar. • ranimer (vt.).
arreviscolar, reviscolar. • ranimer (vt.).
arreviscolar, reviscolar, arrevitar, ressuscitar. • ressusciter (vi./vt.).
arreviscolar, reviscolar, arrevitar, ressuscitar. • revivre (vi). (au sens fig. ressusciter).
arrevitar, reviscolar, arreviscolar, ressuscitar. • ressusciter (vi./vt.).
arrevitar, reviscolar, arreviscolar, ressuscitar. • revivre (vi). (au sens fig. ressusciter).
arriba, riba. • rive (f.).
arriban, riban, passaliga (f.). • ruban (m.).
arribar. • arriver (vi.).
arribar. • parvenir (vi.).
arribar en córrer, córrer. • accourir (vi.).
arribar, escade's. • advenir (vi.).
arribar, susviéner. • survenir (vi.).
arribèra. • plaine (f.) (large vallée).
arríder, arríser. • rire (m.).
arríder, arríser. • rire (vi.).
arridolar. • sourire (vt.).
arridolet, arrisolet. • sourire (m.).
arríser, arríder. • rire (m.).
arríser, arríder. • rire (vi.).
arrisolet, arridolet. • sourire (m.).
arriu. • ruisseau (m.).
arriu (m.), aiga. • rivière (f.).
arròc, ròc • rocher (m.).
arròca, ròca. • roche (f.).
arròda, ròda. • roue (f.).
arrodejaire,-a. • indécis,e (adj.) (de caractère hésitant).
arrodejar, randolejar. • rôder (vi.).
arrodelat (m.), arroderat (m.). • ornière (f.).
arròder. • devorer (vt.).
arròder, arroganhar. • ronger (vt.).
arroderada. • empreinte de roues.
arroderat (m.), arrodelat (m.). • ornière (f.).
arroeina, roeina. • ruine (f.).
arroeinar, roeinar. • ruiner (vt.).
arroganh,a. • bougon,ne (adj.).
arroganhar, arròder. • ronger (vt.).
arroganhar, gronhar, ronhar. • grogner (vi.).
arroganhar, repotegar, morgahar. • ronchonner (vi.).
arroganhar, repotegar, morganhar. • ronchonner (vi.).
arrogejar, rogejar. • rougeoyer (vi.).
arrojar, rogir. • rougir (vi./vt.).
arrolha. • rigole (f.).
arromegar, armugar. • ruminer (vt.).
arromèras (f. plur.). • détour (m.) (chicanes, tergiversations).
arrómper, rómper. • rompre (vt.).
arron, apuish, après. • après (prép. adv.).
arronar, ronar. • ronronner (vi.).
arroncar, ronclar, arronglar, ronglar. • ronfler (vi.).
arrondalèra (f.), rondalèra (f.), circuit (t. scientifique). • circuit (m.).
arrondiment. • arrondissement (m.).
arronglar, ronglar, arroncar, ronclar. • ronfler (vi.).
arronhar. • rouiller (vi.).
arrós (m.). • rosée (f.).
arrós (m.), ploja miuta, plavusquei (m.). • bruine (f.).
arròsa, ròsa. • rose (f.).
arrosader. • arrosoir (m.).
arrosar. • arroser (vt.).
arrosèr, rosèr. • rosier (m.).
arrosèr sauvatge, garravèr. • églantier (m.).
arrosia, rosia. • résine (f.).
arrossec, satèc (Ossau, transport de bois ou de foin en montagne). • traîneau (m.).
arrossegar. • traîner (vt.).
arrua, arrengada. • rangée (f.).
arrua, coda, cordiòla. • file (f.).
arrua, rua, carrèra. • rue (f.).
arrueit, rueit, bronit, bronida (f.), bronitèra (f.), brut. • bruit (m.).
arrust,a, garronhut,-uda. • rugueux,-euse (adj.).
arsec. • entrain (m.).
arsec (m.), vivacitat, briu (m.). • vivacité (f.).
arsec, zèl. • zèle (m.).
art (m. au sing., f. au plur.). • art (m.).
artelh. • orteil (m.).
artèria. • artère (f.).
Artés. • Arthez-de-Béarn.
artichaut. • artichaut (m.).
article. • article (m.).
Artics. • Artix.
articulacion. • articulation (f.).
articulacion, nodadura. • charnière (f.) (au figuré).
artificiau (m./f.) • artificiel,le (adj.).
artilharia. • artillerie (f.).
artista. • artiste (m.).
Artús. • Arthur.
Arudi. • Arudy.
Arzac. • Arzacq.
asard, escadença (f.). • hasard (m.) (hasard heureux).
asard (m.), possibilitat, probabilitat. • chance (f.) (possibilité).
Asasp. • Asasp.
ascensor. • ascenseur (m.).
ascla (f.), pèrna (f.). • quartier (m.) (de noix, d'orange,...).
ascla (O.-Béarn, Pyr.). • gousse d'ail.
aset,-eda, acide,-a. • acide (adj.).
Asia. • Asie.
asimant. • aimant (m.).
asma, bohèra (f.). • asthme (m.).
aso. • âne (m.).
Aspa (Vath d'). • Aspe (Vallée d').
aspèct, aspècte. • aspect (m.) (la langue pop. utilise le francisme aspèct sans prononcer le t).
aspècte, aspèct. • aspect (m.) (la langue pop. utilise le francisme aspèct sans prononcer le t).
aspic (m.), lavanda. • lavande (f.).
aspirar. • aspirer (vt.).
aspirator. • aspirateur (m.).
assabentar. • instruire (vt.).
assadorar, hartar, arregolar. • rassasier (vt.).
assassin. • assassin (m.).
assassinar. • assassiner (vt.).
assecat,-ada. • assoiffé,e (adj.).
assède's, sède's. • asseoir (s')..
assèder, sèder. • asseoir (vt.).
assedut,-uda, sedut,-uda. • assis,e (adj.).
assegurança. • assurance (f.).
assegurar. • assurer (vt.).
assieta, sieta. • assiette (f.).
assietà's, aver un sièti, séde's. • siéger (vi.) (avoir un siège dans une assemblée).
assietà's, séde's. • siéger (vi.) (Pour éviter le franc. sietjar on est obligé de recouvrir à des périphrases ou à des usages anciens du verbe qui signifie "s'asseoir").
assietjar. • assiéger (vt.).
assimilar. • assimiler (vt.).
assisténcia. • assistance (f.).
assistir. • assister (vi./vt.).
assobacar, acessar, endostar. • abriter (vt.).
associacion. • association (f.).
associar, aconsiar. • associer (vt.).
associat,-ada, aliat,-ada. • partenaire (n.).
assolidar. • consolider (vt.).
assomelhar, adromir. • endormir (vt.).
Asson. • Asson.
asta (f.), mange, manjo. • manche (m.).
asta, pau (m.). • broche (f.) (cousine).
astre, lugran. • astre (m.).
astronomia. • astronomie (f.).
astruguessa, adretia. • adresse (f.) (qualité).
at, ac. • le (pr. pers. neutre).
atac (m.), ataca. • attaque (f.).
ataca, atac (m.). • attaque (f.).
atacar. • attaquer (vt.).
atahut (m.), cròfe (m.). • bière (f.) (cercueil).
atau. • ainsi (adv.).
atau. • comme cela..
ataulà's. • attabler (s').
atelièr, obrador. • atelier (m.).
Atènas. • Athènes.
atencion. • attention (f.).
aténder. • attendre (vt.).
aténher. • atteindre (vt.).
atenta. • attente (f.).
atentiu,-iva. • attentif,-ive (adj.).
aterrir. • atterrir (vi.).
atge, edat (f.). • âge (m.).
ath arràs de (Pyrénées), au ras de. • auprès de (loc. prép.).
atirar, aperar. • attirer (vt.).
atjat,-ada, vielh,a. • agé,e (adj.).
Atlantic (t. scient.), Mar Grana (t. pop. de la Gasc. maritime). • Atlantique.
atmosfèra. • atmosphère (f.).
atòme. • atome (m.).
atomic,a. • atomique (adj.).
aton, ton. • thon (m.).
atormerar. • enrouler (vt.).
atraçar, arrecaptar, amassar. • ramasser (vt.) (mettre de côté, en réserve).
atraccion. • attraction (f.).
atrapar, gahar. • attraper (vt.).
atrapar, gahar. • rattraper (vt.) (rejoindre).
atrapar, gahar, trobar. • rejoindre (vt.) (rattraper qq. qui a de l'avance).
atrevit,-ida, hardit,-ida. • hardi,e (adj.).
atribuïr. • attribuer (vt.).
atribut. • attribut (m.).
atucar, aclapar. • accabler (vt.).
au, aus. • au, aux (art. contr.).
au demiei de, au miei de. • parmi (prép.).
au hons. • au fond.
au miei de, au demiei de. • parmi (prép.).
au quau, a la quau, aus quaus, a las quaus. • auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles (pr. rel.).
au ras, au ras de, près de. • près de.
au ras de, a costat de. • à côté de.
au ras de, ath arràs de (Pyrénées). • auprès de (loc. prép.).
au ras de, còsta a. • proche de (prép.).
au ras de, près de, au ras. • près de.
au revéder!. • au revoir!.
au ser, a nueit. • ce soir.
aubarda (f.), bast. • bât (m.).
aubedir, créder. • obéir (vi.).
aubedissença. • obéissance (f.).
aubedissent,a. • obéissant,e (adj.).
aubergina. • aubergine (f.).
auberja, estanguet (m.). • auberge (f.).
aubeta, esguit deu dia (m.). • aube (f.).
aubrir (E.-B. & Pyr.), orbir (O.-Béarn), obrir (Centre-B.). • ouvrir (vt.).
auca. • oie (f.).
auciprès, ciprès. • cyprès (m.).
aucup (m.), aucupacion, cuenta. • occupation (f.).
aucupacion, cuenta, aucup (m.). • occupation (f.).
aucupar. • occuper (vt.).
aucupat,-ada, cuentat,ada. • occupé,e (adj.) (affairé).
audàcia. • audace (f.).
Aude. • Aude.
Audeta. • Odette.
audida. • ouïe (f.).
audir, enténer. • entendre (vt.).
auditor,a. • auditeur,-trice (n.).
Audoard, Edoard. • Édouard.
aufèrta, auhèrta. • offre (f.).
aufrir, auherir. • offrir (vt.).
augan. • cette année.
auguri (m.), intuicion, sentida. • intuition (f.).
Auguste. • Auguste.
Augustin,a. • Augustin,e.
auherir, aufrir. • offrir (vt.).
auhèrta, aufèrta. • offre (f.).
aujor (f.). • chaleur (f.) (chaleur douce).
aulha, oelha. • brebis (f.).
aulhèr, pastor. • berger (m.).
aulhèra (O.-Béarn), aurelha. • oreille (f.).
aulhors, alhors. • ailleurs (adv.).
aulor. • odeur (f.).
aulorejar. • exhaler (vt.).
aulorejar, flairejar. • sentir bon.
Auloron; Oloron (ancienne graphie). • Oloron.
aumentacion. • augmentation (f.).
aumentar. • augmenter (vt.).
aumentar. • relever (vt.) (hausser les prix).
aunèste,-a. • honnête (adj.).
aunèste,-a, cortés,-esa, polit,-ida. • poli,e (adj.).
aunestetat, politessa, cortesia. • politesse (f.).
aunor. • honneur (m.).
aunorar. • honorer (vt.).
aunors (m. pl.). • obsèques (f. pl.).
Aups (m. pl.) (mot provençal); Alpes (m. pl.) (mot panoccitan). • Alpes.
aur. • or (m.).
auran (m.), averan (m.). • noisette (f.).
auratge. • orage (m.).
auratjós,-osa, entonerrit,-ida, empericlat,-ada. • orageux,-euse (adj.).
aurelha, aulhèra (O.-Béarn). • oreille (f.).
aurelhons. • oreillons (m. pl.).
aurinar, pishar (pop.). • uriner (vi.).
auringla, irongleta. • hirondelle (f.).
aus estujòus (m. plur.), a las esconetèras (f. pl.) (Pyr.). • cache-cache (à) (loc.).
auserèra, poralhèra. • volière (f.).
auseròla. • pulmonaire (f.) (fleur).
auseron. • oisillon (m.).
ausèth. • oiseau (m.).
ausèth blu. • martin-pêcheur (m.).
Aush. • Auch.
Aussau (Vath d'). • Ossau (Vallée d').
Australia. • Australie.
Austria. • Autriche.
autament. • autrement (adv.).
autan (autant devant voyelle) ... com. • aussi ... que.
autanlèu arribat,-ada, un còp arribat,-ada. • dès son arrivée.
autanlèu qui. • aussitôt que (loc. conj.).
autanlèu qui. • dès que (loc. conj.).
autanlèu, suu còp. • aussitôt (adv.).
autanlèu, un còp. • dès (prép.).
autant. • autant (adv.).
autant com. • autant que.
aute,-a. • autre (adj.).
aute,-a, qui vien, qui arriba. • prochain,e (adj.).
autentic,a. • authentique (adj.).
autes còps. • autrefois (adv.).
autò. • auto (f.).
autò-rota. • autoroute (f.).
autobús, bus. • autobus (m.).
automatic,a. • automatique (adj.).
autòna (f.), agòr, abòr. • automne (m.).
autonomia. • autonomie (f.).
autonomista. • autonomiste (m.).
autor. • auteur (m.).
autorisacion. • autorisation (f.).
autorisar. • autoriser (vt.).
autoritat. • autorite (f.).
autrejar. • octroyer (vt.).
Auvèrnha. • Auvergne.
auxiliar,a. • auxiliaire (adj./n.).
Avairon. • Aveyron.
avalar • avaler (vt.).
avalir. • anéantir (vt.).
avalir, abolir. • abolir (vt.).
avalorar, estimar. • évaluer (vt.).
avança. • avance (f.).
avançar. • avancer (vt./vi.).
avanhon (m.) (le mot avajon bien que non béarnais est d'un usage général dans les Pyrénées, on peut donc le recommander).? • myrtille (f.).
avant.hèit,a. • indiscret,-ète (adj.) (osé).
avantatge. • avantage (m.).
avantatjós,-osa, qui hè abonde. • avantageux,-euse (adj.).
avare,-a, aganit,-ida. • avare (adj./n.).
avarícia (f.), aganidèr (m.). • avarice (f.).
avé'n hartèra, està'n hart. • en avoir marre.
avegèr, devegèr. • ennui (m.).
avegiu,-iva, devegiu,-iva. • ennuyeux,-se (adj.).
avejar, devejar. • ennuyer (vt.).
aventura, hèita, benaleja. • aventure (f.).
aver. • avoir (vt.).
aver degrèu, saber-se'n mau. • regretter (vt.).
aver en hasti, detestar. • détester (vt.).
aver un sièti, séde's, assietà's. • siéger (vi.) (avoir un siège dans une assemblée).
averan (m.), auran (m.). • noisette (f.).
averanhèr, averoèr. • noisetier (m.).
averoèr, averanhèr. • noisetier (m.).
avertider. • avertisseur (m.) (de voiture).
avertider, cornet, tutet, claxon. • klaxon (m.).
avertir • avertir (vt.).
avesque. • évêque (m.).
avet. • sapin (m.).
aviacion. • aviation (f.).
aviada (f.), balanç, aborrida (f.). • élan (m.).
aviada, volada. • essor (m.).
aviator. • aviateur (m.).
avide,-a, aganit,-ida. • avide (adj.).
aviene's. • entendre (s') (s'accorder).
aviéne's. • faire bon.
aviéner. • avenir (m.).
aviéner, futur. • futur (m.).
avienguda. • avenue (f.).
Avinhon. • Avignon.
avion • avion (m.).
avís, idea (f.) • avis (m.).
avisà's. • faire attention.
avitalhament. • ravitaillement (m.).
avoar, reconéisher, con.hessar. • avouer (vt.).
avocat,a. • avocat (m.).
avuglar. • aveugler (vt.).
avugle,-a, òrb,a. • aveugle (adj.).
axe. • axe (m.).